Валюта
1 EUR = 10.93 SEK
1 USD = 9.64 SEK
1 SEK = 8.57 RUB

Новости Стокгольма и Швеции

что вы думаете об этом?

mechetПричиной пожара, который разгорелся в воскресенье около полуночи в мечети в Jakobsberg, Järfälla полиция называет умышленный поджог. Однако, на данный момент у органов правопорядка нет подозреваемых в совершении этого преступления. Огонь вспыхнул внезапно и быстро распространился по всему фасаду здания. Пожарным понадобилась целая ночь и только на утро понедельника ситуация была под контролем.

Данная мечеть является самым большим шиитским храмом, куда приходят тысячи верующих. К счастью во время инцидента не пострадал ни один человек.

Источник

что вы думаете об этом?

cannabisТри месяца прошло от исторического момента, когда Агентством медицинских препаратов Швеции (Läkemedelsverket) было разрешено использовать наркотические вещества в лечебных целях. На сегодняшний день выдана уже третья лицензия на использование части растений конопли в производстве препаратов для облегчения хронической боли пациентов.

Лицензия дает право использовать каннабис в виде голландской медицинской марихуаны штамма Bediol. Однако получить его в аптеке можно будет только по предписанию врача.

"Предписание для получения Bediol означает, что все другие лекарства и методы лечения были ранее опробованы и не дали желаемого эффекта", – говорит клинический исследовательKarl Mikael Kälkner.

Хотя в целом Швеция считается либеральной страной, отношение к наркотикам тут очень строгое. Например, в 2015 году двое мужчин были осуждены к пяти с половиной лет лишения свободы за выращивание конопли в заброшенном здании школы.

Источник

что вы думаете об этом?

podzigatelВ южном Vinsta мужчина пришел в магазин возле автозаправочной станции, но продавцы отказались его обслуживать по подозрению в алкогольном или токсическом опьянении. Тот не стал спорить и ушел. Но, спустя некоторое время вернулся, взял средство для разжигания костра и начал им поливать им уголь для барбекю, а затем достал зажигалку и поджег.

Пламя быстро распространилось по магазину и за его пределы. Работники магазина не могли препятствовать дебоширу, поскольку он угрожал и их облить легковоспламеняющимся средством.

Когда полиция прибыла на место, хулиган продолжал стоять на пороге магазина и угрожал поджечь каждого, кто к нему приблизится. Одному из сотрудников все-таки удалось справиться с поджигателем, после чего пожарная бригада смогла начать свою работу.

Дебошир задержан и перебывает под стражей. Ему 25 лет и он обвиняется в поджоге, а также угрозе убийства по отношению к работникам магазина. По словам сотрудников полиции, подозреваемый ни признает, ни отрицает свою вину: он говорит, что ничего не помнит.

Источник

что вы думаете об этом?

marie kideMarie Kide скончалась утром прошедшей пятницы и стала пятой жертвой стокгольмского теракта. Тогда, 7 апреля, она получила серьёзные ранения и всё это время врачи пытались спасти её.

66-летняя Marie Kide работала учительницей в школе в городе Trollhättan. Принимала активное участие в жизни партии зелёных Miljöpartiet. В день теракта она вместе со своей подругой Lena Wahlberg собирались посетить садовую выставку в Älvsjö. Но перед выставкой подруги решили прогуляться по центру Стокгольма, где на пешеходной улице Drottninggatan их и нагнал сметающий всё на своём пути грузовик террориста Рахмата Акилова. Lena Wahlberg скончалась сразу, а Marie Kide находилась между жизнью и смертью почти 3 недели.

Коллеги по партии Miljöpartiet выразили свое глубокое сожаление в связи с её кончиной: "Утрата  Marie оставляет огромную пустоту позади, она была женщиной большого сердца и мужества. Мари всю жизнь посвятила детям и другим уязвимым группам населения. "

Источник

что вы думаете об этом?

deport1235В четверг министр юстиции Morgan Johansson и министр внутренних дел Anders Ygeman представили ряд мер, которые призваны помочь людям, получившим отказ в предоставлении вида на жительство, покинуть страну.

Одной из таких мер является предоставление полиции больше законных возможностей проводить проверки рабочих мест, в поисках людей, работающих в нарушение Закона Швеции об иностранцах.

Правительство также предлагает увеличить вдвое размер штрафа для работодателей нанимающих работников без права на трудовую деятельность в стране.

"Идея заключается в том, что такая мера должна увеличить ущерб для работодателей, если они используют людей, находящихся в уязвимом положении", - сказалMorgan Johanssonна пресс-конференции, представляя новые законодательные инициативы.

В марте пограничная полиция Швеции выразила опасение роста числа нелегальных мигрантов в стране, предупреждая, что такие люди более легко идут на совершение различных правонарушений и сами часто становятся жертвами эксплуатации. Полицейские жалуются на то, что пришлось сократить число проверок нелегальных мигрантов внутри страны, чем ранее, из-за нехватки ресурсов, вызванной введением временного пограничного контроля на внешних рубежах Швеции.

Правительство также предложило дать полиции больше власти для контроля отпечатков пальцев во время идентификации подозрительных лиц. А также предоставить полиции иСлужбе государственной безопасности (SÄPO) больше полномочий для приведения в исполнение решений о депортации.

Агентство по миграции Швеции (Migrationsverket) прогнозирует, что около 33 000 человек могут перейти на нелегальное положение в течение следующих трех лет.Агентствотакже ожидает, что ещё меньше людей будут добровольно покидать Швецию, чем прогнозировалось ранее.

К январю шведская полиция имела более 12 000 дел на людей, которые находились в розыске по ходатайству Агентства по миграции. Одним из них был Рахмат Акилов, подозреваемый в совершении теракта в Стокгольме, который подлежал депортации, с декабря 2016 года.

Новые меры, как ожидается, вступят в силу с 1-го марта, 2018 года.

Источник

что вы думаете об этом?

delfinКомпания Gavagai, которая занимается языковыми технологиями, вместе с специалистами из Sweden's Royal Institute of Technology (KTH) работают над программой, которая поможет понять, о чем "разговаривают" между собой дельфины.

Как объясняет Lars Hamberg, СЕО Gavagai, технология моделирует значение вместо структуры. Таким же, например, был бы процесс изучения языка народа, который вдруг обнаружили бы где-то в джунглях.

Исследования займут несколько лет постоянной работы с дельфинами в парке дикой природы Kolmården, на юге Швеции.

Разработчики надеются, что им, в конечном итоге, удастся наладить коммуникации и понять дельфинов.

Источник

что вы думаете об этом?

vzlomannaja dverВ воскресенье вечером силами правопорядка был задержан ещё один подозреваемый в подготовке теракта в Стокгольме. Полицейская операция прошла в маленьком городке Örkelljunga, что на юге Швеции. Там, в старом здании пекарни, арендуемом иммиграционным ведомством, проживают несколько семей сирийцев, палестинцев и других лиц, ожидающих решения о предоставлении убежища со стороны шведских властей. По словам матери, 26-летнего задержанного чеченца полицейские выломали дверь ломом, ударили сына головой об стену, затем уложили на пол и заковали в наручники.

"Это было очень жестоко. Сначала я думала, что это были кадыровцы, вы знаете, диктатора Чечни? Это было так же, как у нас на родине - там моего сына избили пластиковыми трубами, и он уже никогда не избавится от головных болей", - жалуется мать обвиняемого.

Мать с сыном приехали в Швецию в ноябре 2014 года. Женщина говорит, что они оба бежали из Чечни, когда военные власти пытались заставить её сына поехать на Украину и воевать там вместе с российскими войсками.

Мать клянётся, что сын не исламист, и не имеет ничего общего с терроризмом. Но некоторые шведские парни, иногда встречавшиеся с 26-летнем обвиняемым, замечали в нём нечто странное.

"Я встречался с ним несколько раз на языковых курсах в кафе при церкви и в тренажерном зале, - говорит 23-летний Victor Vestman, - он показал мне какое-то странное видео на своем мобильном телефоне, интервью с кем-то, кто обратился в ислам".

26-летний подозреваемый был задержан по приказу заместителя главного прокурора Hans Ihrman, ведущего предварительное расследование террористического акта, унёсшего четыре жизни людей в Стокгольме, 7 апреля.

В среду, 26 апреля, будет принято решение о аресте задержанного чеченца на время следствия или его отпустят на свободу.

Источник

что вы думаете об этом?

bezbiletnueПолиция в Järva и транспортная компания Arriva начала сотрудничество с инспекторами на автобусных рейсах, которые контролируют оплату пассажирами проезда в общественном транспорте. Необходимость такого сотрудничества обусловлена тем, что инспектора, проверяя легальность проезда, часто наталкиваются на угрозы и насилие. В Järva зафиксирован уже не один случай избиения контролеров, поэтому проблема имеет место и требует решения.

Совместные действия полицейских и инспекторов должны решить возникшую проблему.

"Мы в основном сосредоточены на предоставлении помощи при проверке билетов на автобусных маршрутах 179 и 540. Мы понимаем, что проблема существует и намерены предпринять серьезные действия для ее решения", – говорит Frida Nordlöf, сотрудник муниципальной полиции Järva.

Полиция будет выходить на маршруты периодически, чтобы пассажиры с девиантным поведением понимали, что они в любой момент могут понести ответственность за свои действия перед законом.

Источник

что вы думаете об этом?

plunulИменно к такой сумме штрафа суд приговорил 36-летнего мужчину, который в ссоре плюнул в лицо менеджеру магазина на Vasastan. Инцидент произошел еще в марте прошлого года, но суд только теперь рассмотрел дело и вынес по нему приговор.

36-летний мужчина зашел в магазин забрать посылку, однако менеджер отказался ее выдавать, поскольку она была адресована другому человеку. Тот не стал отступаться и словесный конфликт перерос в ссору с угрозами. Поняв, что получить пакет не удастся, мужчина плюнул менеджеру в лицо и ушел. Однако вскоре его задержала полиция.

Совсем недавно Окружной суд Стокгольма присудил хулигану штраф в размере 5000 крон, которые получит менеджер магазина в качестве моральной компенсации.

Источник

что вы думаете об этом?

neo nazis almedalenВ этом году они впервые примут участие в политическом фестивале Almedalen Week, который ежегодно на протяжении десятков лет проходит в Visby на острове Gotland.

Неонацистская группа Nordic Resistance Movement (NRM) заявила не только о своем намерении принять участие в мероприятии, но и выйти со своей программой на выборы в 2018 году.

Проект-менеджер "Almedalen Week" Mia Stuhre отмечает, что не имеет оснований препятствовать NRM принять участие в мероприятии. По ее словам, партия не пребывает вне закона и на данном этапе не ведет деятельность, которая противоречила бы Конституции Швеции. "Я не поддерживаю эту партию ни в коем случае. Однако, у нас есть Конституция и эта организация официально зарегистрирована. Мы не можем сказать им "нет" только потому, что их взгляды отличаются от наших", – сказала Mia Stuhre для прессы.

Судя по всему, неонацисты не собираются сворачивать свою деятельность. Скорее наоборот – имея симпатию в обществе, они будут еще более активно вливаться в политическую жизнь Швеции.

Источник