Шведские пословицы, это смешные выражения, которые дошли с незапамятных времён. Простой перевод такой фразы может поставить в тупик. Но и уже понимая значение, иногда трудно понять, почему шведы воспринимают ту или иную ситуацию именно таким образом. Часто это заставляет задуматься о том, что-же действительно находиться в голове у шведа.
1. Ingen ko på isen (нет коровы на льду) - одна из самых популярных пословиц. Несмотря на странный перевод она означает обычное "без паники, не беспокойся". Происхождение неизвестно. Но есть более полная версия этой пословицы Det är ingen ko på isen, så länge rumpan är på land - нечего волноваться пока земля под ногами. Возможно в старые времена шведам и волноваться было не о чем, пока корова на лёд не выйдет.
2. Nära skjuter ingen hare (почти подстрелил и нет кролика) - имеется ввиду, что, чтобы кролик был на обед, надо его подстрелить, а "чуть-чуть" не считается.
3. Skägget i brevlådan (борода попала в почтовый ящик) - оказаться в трудной ситуации. Выражение достаточно новое - ещё каких-то сто лет назад в Швеции не было почтовых ящиков (тех, что на дверях или в подъезде, в которых почтальон оставляет почту). Возможно происходит от старинной морской пословицы "att fastna med skägget i blocket" - застрять бородой в блоке.
Если вам приходиться кого-нибудь куда-нибудь послать или ответить на оскорбление, то в этом случае шведский язык предоставляет массу ярких и красочных возможностей. Конечно, если вы спросите шведа о том какие ругательства он использует, тот скорее всего ответит, что вообще не выражается. Но правда ли это?
Итак, десятка самых удивительных шведских ругательств:
1. Skitstövel - одно из самых распространённых выражений. Соответствует русскому "подонок" или "негодяй". Но прямой перевод - сапог в дерьме. Этому ругательству даже в 1987 году воздвигли памятник в стокгольмском районе Сёдермальм по Höga stigen 2.
2. Snuskhummer - так называют мужчину, который таращится на девушек. В русском что-то подобное "мерзкий извращенец", но переводится как "грязный омар".
3. Dra åt skogen - так шведы посылают друг друга. Но говорят более культурно, чем мы - "иди в лес".
Шведский званный ужин имеет множество неписанных правил. "О шведском этикете мы можем говорить до утра, но я расскажу лишь о нескольких самых главных нормах, которые каждый приглашённый должен постоянно держать в голове", - говорит экспер по этикету Mats Danielsson.
1. Никогда нельзя приходить в гости раньше времени на которое вас приглашали. Лучше прийти позже на 15 минут, но никак не на 1 минуту раньше. Если всё же пришли раньше, то не стойте перед дверьми, а погуляйте где-нибудь поблизости.
2. Вас пригласили для общения с людьми, поэтому не садитесь за стол рядом со своей подругой (или мужем). После вечеринки у вас будет много чего рассказать друг другу.
3. Не садитесь за стол ранее пригласивших вас хозяев.
4. Не начинайте есть и пить раньше хозяев. Но есть исключения - вода и хлеб. Этим вы можете полакомиться, когда вам угодно.
5. Пить напитки так-же не начинайте раньше хозяев. Мужчина должен повернуться к женщине, сидящей справа, посмотреть ей в глаза и сказать шведское "skål", и только потом пригубить.
6. Запрещено оборачивать салфетку вокруг шеи. Салфетку необходимо держать на коленях. А если выходите из-за стола, то оставляйте её на стуле. Салфетка оставленная на столе означает конец обеду.
7. В конце обеда оставьте салфетку с левой стороны от тарелки. Но только после того, как это сделает хозяин.
8. Если во время приёма пищи вы делаете паузу, то положите нож и вилку на тарелку под углом как стрелки у часов в 3-40. Но когда вы закончили кушать, то оставляйте приборы под углом 4-25. (как делает Карл XVI Густав на фото)
9. Если вы придерживаетесь какой-нибудь диеты, то предупредите хозяев заранее. Всё предложенное надо обязательно хотя-бы попробовать. Но никогда не отказывайтесь от блюда.
10. Не волнуйтесь, если не знаете как поступить за столом. Будьте самим собой - большинство шведов ничего не знает о вышеописанных правилах этикета.
Шведский язык имеет достаточно древнюю историю, стартующую с эпохи викингов. Именно в IX-XI вв. он приобрёл неповторимое своеобразие. В истории развития шведского языка различают древнешведский и новошведский периоды. Первый подразделяется на рунический (IX-XIII вв.), классический (XIII-XIV вв.) и поздний (XIV-XVI вв.), а второй на ранний (XVI-XVIII вв.) и новошведский (XVIII – наши дни). Как утверждают историки, именно в рунический период сложились две разновидности музыкальных ударений, которые отличают шведский язык и сегодня.
Первое свидетельство использования латинского алфавита для написания документов на шведском - "Вестерётские законы" ( XIII в.). В конце того же столетия появилась на свет и рукопись "Вестерётское право", считающаяся на данный момент самой старой из известных шведских книг. Немецкая, латинская и датская письменности оказали серьёзное влияние на шведскую в средние века. Ко второй половине XIV столетия шведский язык становится официальным языком документов, вытесняя постепенно вездесущую латынь. Завершение эпохи Средневековья ознаменовалось появлением в шведском языке особенностей, свойственных диалектам центральных областей страны.
В начале XVIII века издается первый полноценный шведский словарь, а в начале XIX столетия выходит в свет Академическая грамматика. В то же время окончательно определяются орфографические и морфологические нормы, а разрыв между разговорной речью и письменным шведским сокращается. 1889 и 1906 годы отмечены двумя орфографическими реформами, ставшими серьёзными вехами в окончательном формировании языка. Сегодня количество диалектов, не попавших под влияние стандартного шведского, по-прежнему велико. Однако ареал их распространения обычно ограничивается небольшой местностью.
Несколько веских причин, чтобы выучить шведский язык:
*если предстоит посещение Швеции, то зная шведский язык, можно познакомиться с множеством интересных людей и одновременно завести немало приятелей;
*если ожидается иммиграция в эту страну, то лучший способ интегрироваться в социум – изучить шведский язык;
*немаловажно изучение языка и в случае наличия бизнеса в Швеции, поскольку практически любые деловые встречи, переговоры, конференции и сделки осуществляются здесь на государственном шведском, а обращаться за помощью к специалистам достаточно накладно ввиду высокой стоимости подобных услуг;
*шведский язык очень похож на датский и норвежский, а поэтому, изучив его, можно читать газеты, журналы и даже литературные произведения на вышеозначенных языках;
*шведский язык является государственным не только в Швеции, но и в Финляндии, а в остальных скандинавских странах этим языком владеет большая часть населения.
*в шведском языке немало слов, позаимствованных из немецкого, английского и французского;
*освоив шведский язык, можно понять немецкую речь и несложные тексты на немецком.
Шведский язык - это средство международного общения, широко использующееся во всех государствах Скандинавии!
Имея несложную грамматику, легко запоминающуюся лексику и достаточнонеобычное произношение, шведский язык неизменно привлекает вниманиевсех, кто стремится к новым знаниям и желает овладеть еще одним иностранным языком!
В Швеции найти ресторан, где подают традиционную кухню совсем не лёгкое дело. Гораздо проще отобедать чем-нибудь тайским или арабским. Но самыми популярными заведениями общепита являются пиццерии.
Даже в самой маленькой деревушке можно заказать пиццу на дом и это не удивительно - на сегодняшний день в небольшой скандинавской стране более 3 500 пиццерий.
Первая пиццерия было открыта в 1947 году в Вэстеросе (Västerås) когда туда приехали 300 итальянцев для работы на заводе ASEA. Но шведам, которые туда возможно заходили, итальянская еда, очевидно, не очень пришлась по вкусу. Ведь в течении следующих пары десятков лет лишь в некоторых ресторанах Стокгольма и Гётеборга в меню, среди прочего, предлагали и пиццу.
Только 23 февраля 1968 года ресторатор Bengt Wedholm открыл на Östermalm первую в Стокгольме настоящую пиццерию Östergök (она существует и по сей день, но под названием Lo Scudetto). Эта дата и считается днём рождения первой скандинавской пиццерии. С этого времени пиццерии и начали открываться одна за одной.
Как раз примерно в этот период Швеция начала принимать беженцев, в основном из восточных стран, которые принимали деятельное участие в распространении пиццерий по просторам страны. Поэтому к нашим дням абсолютное большинство итальянских пицц готовят вовсе не итальянцы, а люди, которые и пиццу то в первый раз попробовали уже в Швеции. Не удивительно, что они привнесли в классические рецепты свои национальные нотки.
И вот теперь самой популярной пиццей является "пицца-кебаб". В начинку этой пиццы кладут: томатный соус, сыр, лук, перец феферони, кусочки мяса кебаб (мясо которое используют в шавермах) и специальный соус из турецкого йогурта.
Само блюдо "кебаб" в Швеции появились в начале 80-ых. И вот по истечении всего 30 лет шведские кулинарные хит-парады возглавляет то, что ужасает родоначальников составных частей этого блюда - итальянцев и турок.
Революционер от торговли, бунтарь от дизайна, визионер, скупердяй, аскет и въедливая зануда - такими словами можно описать основателя глобальной корпорации IKEA. AdMe.ru, отдавая должное этому великому предприрнимателю, написал материал о его убеждениях, принципах и характере.
На прошлой неделе новостные ленты взахлеб повествовали о том, что 86-летний Кампрад отошел от управления компанией, передал все дела троим своим сыновьям и даже пообещал никак не комментировать их действия и решения. Как бы не так, сказал бодрый шведский старик, и IKEA поспешила выпустить опровержение. Да, дела переданы, да, в оперативном управлении он давно уже не участвует, да, у руля встают сыновья, но черта с два херр Кампрад будет оставаться в стороне от дела всей своей жизни.
Именно его личность определяла, определяет и будет определять еще долгие годы образ и деятельность IKEA.
Все началось 80 лет назад, когда маленький Ингвар решил подзаработать денег и начал продавать соседям спички, а однокашникам ручки и карандаши. В 15 лет он уже торговал канцелярскими принадлежностями по каталогу, а в 17 лет зарегистрировал торговую марку IKEA. Если вдруг кто не знает, в чем мы очень сомневаемся, то это аббревиатура из начальных букв имени и фамилии Кампрада, названия родной фермы Эльмтарюд и названия ближайшей деревни Агуннарюд. Затем к канцтоварам и домашним штучкам добавилась мебель, и IKEA начала становиться такой, какой мы ее знаем. Знаем только благодаря Ингвару Кампраду.
На улицах городов в Швеции нас окружают разные люди и это не обязательно этнические шведы. Правда в некоторых районах, например Стокгольма или Мальмё, это видно и не вооружённым глазом.
Но всё-же из всех постоянно проживающих в Швеции настоящие шведы составляют 85%, 5% финны и 10% остальные малочисленные народности и эмигранты из стран южной и восточной Европы, Ближнего Востока и так далее. Однако довольно большая часть этнических шведов проживают за пределами своей исторической родины.
Так 4.5 миллионов шведов проживают в США (а ведь это половина народонаселения самой Швеции), 334 тысячи в Канаде, 175 тысяч в Аргентине.
Стоит отметить что большая часть этих, так называемых "шведов", уже забыла свой родной язык. На шведском сейчас разговаривают (за исключением Швеции): в Финляндии - 290 тысяч, США - 70 тысяч, Испании - 40 тысяч, в Великобритании - 30 тысяч, Канаде - 20 тысяч.
Страшно представить, что было-бы со Швецией, если-бы все этнические шведы вернулись домой.
Семейная "раскрепощенность" шведов – изрядно преувеличенный миф, особенно популярный у любителей "клубнички". Это предельно консервативная нация на самом-то деле. Покинув родителей, шведы отнюдь не торопятся обзаводиться семейными узами, стараясь как можно дольше жить "особнячком". Семейная традиция, как и сам брак, у шведов далеко не на первом месте, в отличие от карьеры, которой они отдаются всецело приблизительно до 40-ка лет.
Такое положение вещей обусловлено рядом социальных и ментальных факторов. Изначально существует устоявшаяся шведская традиция, что вначале стоит благополучно "пожить для себя". Второе – для шведов важна уверенность, что для скрепления себя семейными узами необходима прочная материальная база. В-третьих, Швеция – страна, где любые детские капризы обязательны для исполнения родителями, а это также понукает к приобретению социальных, житейских и, немаловажно, материальных запасов, которых потребует семья.
Права детей в стране охраняется не только устоявшимися шведскими семейными устоями, но и специальный и довольно бдительный комитет национального уровня, который неусыпно "бдит", чтобы абсолютно все малыши были предельно счастливы, как того требует традиция и закон. Детей шведов этот факт полностью устраивает, и карапузы им пользуются по-максимуму.
Здесь так принято. Туристов может шокировать факт, когда вполне взрослые (по нашим меркам) "малыши" прыгают в коляску, требуя приказным тоном: "Вези, мама!". Пусть вас не покинет уверенность, что мама обязательно так и сделает, причем без малейших проявлений недовольства.
Тогда становится понятным, почему шведская семья – редкость для раннего среднего и молодого возраста "бедных" шведов. Может поэтому подавляющая часть взрослого шведского населения (70%!) предпочитают как можно дольше даже не думать о понятии "семейные узы". Типичная стокгольмская картина – прогуливающаяся по городу фрекен с поводками нескольких собачек в руке – это и есть, чаще всего, ее "шведская семья".
Шведские дни недели: Måndag, Tisdag, Onsdag, Torsdag, Fredag, Lördag, Söndag. Но откуда взялись эти названия?
Måndag - луна (måne), лунный день. Понедельник официально признан первым днём недели в Скандинавии специальным декретом с 1972 года. Является выходным днём для многих деятелей культуры, так как большинство шведских театров по понедельникам не работают.
Tisdag - назван в честь Тюра (Tyr) - однорукого бога воинской доблести. По старинной шведской кулинарной традиции в этот день необходимо отобедать "вторниковым супом" (бульон с петрушкой и яйцами).
Onsdag - назван в честь Одина (Oden) - бога войны, старейшего и мудрейшего бога скандинавской мифологии. Этот день ещё называют "lillördag", что, в свою очередь, происходит от "piglördagen" - суббота служанки. Раньше горничным в этот день был положен выходной, так как в обычные выходные у них не было времени на отдых.
Torsdag - назван в честь Тора (Tor) - бог грома и бури, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ. Каждый уважающий себя швед в этот день должен по старой традиции (примерно с 1200 года) есть гороховый суп.
Fredag - в честь Фригги (Frigg), жены Одина, покровительницы любви, браку, домашнему очагу и деторождению.
Lördag - от старошведского "löga"(мыться, купаться). Только по этим дням в 50-60-ые годы во многих шведских семьях, по рекомендациям Управления здравоохранения, детям позволяли лакомиться конфетами. С 1982 по 2000 года в этот день вино-водочные магазины (systembolaget) не работали.
Söndag - в честь богини солнца Sol. Традиционно все магазины в этот день были закрыты и только с 1972 года это правило стало постепенно меняться.
Многие иммигрировавшие в Швецию на протяжении многих лет так и не могут понять религиозную принадлежность шведов.
Давным-давно шведы поклонялись Одину и более мелким богам дохристианских времён. Затем, вслед за европейскими соседями, шведы приняли христианство. Конечно, тогда они были католиками и по всем религиозным вопросам подчинялись Римскому папе. Но однажды король Швеции и Папа римский разругались, не поделив, кто будет назначать шведского епископа. Это случилось уже после того, когда в Германии Лютер Мартин начал протестовать против политики Папы римского. Вот тогда шведы и примкнули к лютеранам. Значит шведы - лютеране.
Итак, протестантизм - одна из ветвей христианства, а лютеранство - одно из учений протестантизма.